We've been pretty good at getting things out in different languages,
and have added our first, I believe, Tagalog speaker.
I'd say advertise in a number of different languages--the most
common we've had are probably English, Spanish, Simplified Chinese,
French, Italian, and I think Japanese (it is not only a function of
number of speakers in the community--which is not the same thing as
world wide, but also which communities see translation as
desirable/welcoming, etc.). We could translate into Dutch or German,
for example, but the value attached to translation among German and
Dutch speakers seems to be low. English, on the other hand, places
an extremely high value on translation.
I've been thinking more about the categories. I think the
intractable issue is going to be volunteer effort, because any
typology that won't create bottlenecks with the one year eligibility
period is going to require more effort.
Your 2013 categories are Best DH contribution not in the English
language; Best use of DH for fun; Best DH blog post, article, or
short publication; Best DH visualization or infographic; Best DH
project for public audiences.
As a typology, it is pretty good although the two weakest ones
(taking the problems with "not English" as read) are presumably "for
fun" and "for public audiences" since both of those refer to
intention, while the others refer to type (meaning entries in "fun"
and "for public audiences" might also be one of the other types).
I could see a couple of other approaches. One, really interesting
(though complex and perhaps only good in theory, might be to take
Unsworth's Primitives and ask people to nominate based on the
primary activity/focus of the project:
- Discovering
- Annotating
- Comparing
- Referring
- Sampling
- Illustrating
- Representing
- (and I'd add communicating/teaching).
That might be too abstract, however. Another list, taking the same
approach but in a slightly more concrete way, might include:
- Publication (blogs, articles, visualisations, books)
- Edition/facsimile (Understood more broadly as representation
of primary source(s) (editions, 3D cultural heritage))
- Mapping
- Making
- Reference/tertiary research
- Collecting
- Crowdsourcing
- Advocacy and policy initiatives
- Pedagogy
- Meta (tools, code, and standards)
I'm not sure you'd need an "other" in this case, but it is probably
safest to have one and restrict to things that are not arguably one
of the other categories. There will be overlap among the other
fields, but you could ask people to nominate according to the
primary purpose or function.
The only way I see of making something like this manageable is to go
on a two year rotation: 5 categories a year, two year eligibility.
On 14-02-09 08:11 AM, James Cummings
wrote:
Marin,
Merci! C'est aussi un bon point. Le plan était certainement pour
cette année (2014) pour traduire l'appel à candidatures et l'appel
à voter en plusieurs langues (et de vous approcher pour l'aide!).
Mais puisque vous savez que mon français est terrible alors...
Thanks! Also a good point. The plan was definitely for this year
to translate the call for nominations and call to vote into
multiple languages (and will approach you guys to help!). I should
probably target Mandarin, Spanish, Hindi, and Arabic if possible.
(According to
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers)
but I suppose that depends on volunteers. I understand the
difficulty of describing something by use of negation of the
category you are starting from - very difficult not to. In the
case of 'non-fiction', for example, this sometimes encompasses
some material I wouldn't, in English, describe as 'factual'. I
will try to endeavour to stress the positive 'any language' aspect
even more going forward.
Many thanks,
-James
On 09/02/14 14:20, Marin Dacos wrote:
To my mind, the best way to open DH Awards
to non English
contents, without creating a ghetto with a specific entry, is to
translate the call and the categories in 4-5 languages.
By principle, I refuse to use any negative denominations like
"non English". I am always disturbed by the "non-fiction"
category, in English, which is very weak and negative.
Best regards,
Marin
On Fri, Feb 7, 2014 at 2:12 PM, James Cummings
<James.Cummings@it.ox.ac.uk
<mailto:James.Cummings@it.ox.ac.uk>>
wrote:
Hi Alex and Ernesto,
Thanks! That was my precisely my thought (especially that it
would relate 'Other' with 'Non-English' which seemed a
really
really dangerous idea).
I'll thank the person for the idea but explain how it may be
construed as even more divisive and problematic.
Thanks for your thoughts!
-James
On 07/02/14 13:09, Ernesto Priego wrote:
Ditto to what Alex has just shared. Ditto.
Best regards,
e
*
*
*
Dr Ernesto Priego
*Lecturer in Library Science
Acting Course Director, MSc/MA Electronic Publishing,
City
University London *
*
City University London offers a wide range of
postgraduate
courses delivered by world-leading academics. Register
for our
Open Evening
<http://www.city.ac.uk/events/__2014/feb/postgraduate-open-__evening
<http://www.city.ac.uk/events/2014/feb/postgraduate-open-evening>>
on Wednesday 19^th February to find out more.
MediaCommons' THE NEW EVERYDAY is happy to announce the
publication of a cluster on
THE MULTIMODALITY OF COMICS IN EVERYDAY LIFE,
curated by Ernesto Priego of City University London and
David N.
Wright of Douglas College.
http://mediacommons.__futureofthebook.org/tne/__cluster/multimodality-comics-__everyday-life
<http://mediacommons.futureofthebook.org/tne/cluster/multimodality-comics-everyday-life>
http://epriego.wordpress.com/ @ernestopriego
<https://twitter.com/__ernestopriego
<https://twitter.com/ernestopriego>>
Editor-in-Chief, /The Comics Grid: Journal of Comics
Scholarship**/http://www.__comicsgrid.com/
<http://www.comicsgrid.com/>
Subscribe to the Comics Grid Newsletter:
http://eepurl.com/iOYAj
On Fri, Feb 7, 2014 at 12:21 PM, Alex Gil
<colibri.alex@gmail.com
<mailto:colibri.alex@gmail.com>
<mailto:colibri.alex@gmail.com
<mailto:colibri.alex@gmail.com>__>> wrote:
Hi all,
Sorry for not jumping in earlier. I've been ill and
slower
than usual.
James, creating a category for Other that only has
Non-English entries is NOT-A-Good-Idea. Take a
moment to
think about this equation, Other=Non-English, then
think
about the subjectivities following on the heels of
Edward
Said's Orientalism
<http://en.wikipedia.org/wiki/__Orientalism_(book)
<http://en.wikipedia.org/wiki/Orientalism_(book)>>. I
know
this is difficult, but you are moving in the right
direction!
I salute your effort to create a space for
'positive
discrimination,' or affirmative action as the
USeans
call it.
Since the awards would lose what makes them unique
unless
voting was 100% volunteer, may I suggest simply
continuing
the work of advocacy and encouragement behind the
scenes.
Just do not make any distinction in the categories.
Use the
other category as Dan suggests, to make sure the
community
surprises us. We will help you here at GO:DH to
reach larger
audiences whose main vehicle of digital expression
is not
English.
Let me be clear. If you make sure to advocate for a
kaleidoscopic and babylonian ecosystem of digital
humanities,
and show awareness that English models on offer are
NOT
universal or representative of the rest of us, I'll
be on
your side if you receive any ill will.
Your great admirer,
Alex.
On Fri, Feb 7, 2014 at 6:17 AM, James Cummings
<James.Cummings@it.ox.ac.uk
<mailto:James.Cummings@it.ox.ac.uk>
<mailto:James.Cummings@it.ox.__ac.uk
<mailto:James.Cummings@it.ox.ac.uk>>> wrote:
Hi GO::DH,
Me again! Sorry. After summarising the
suggestions
received here I received a suggestion through
other means
that I'd like to run by you since it does feed
into the
desire to encourage non-anglo DH resources to
nominate
themselves for DH Awards.
As you'll remember some didn't like the annual
nature of
the awards without a catch-all category of
'other' and
some didn't like the non-English category
because of a
perceived ghettoisation of non-English
resources. I
resisted the 'other' category for two reasons
(1: a
*large* category for admin and voters; 2:
difficulty of
comparison for voters).
The suggestion was made to me that there be an
'Other'
category for anything that didn't fit into the
other
categories, but that nominations in this
category be
restricted to non-English resources (that
didn't
fit into
any of the other categories and the nominations
committee
try to move things nominated here to other
categories if
suitable). The idea behind this suggestion, I
believe, is
that English resources don't get the benefit of
the
'other' category and miss out as previously
described,
but non-English resources do not. This would be
a form of
so-called 'positive discrimination' based on
the
assumption that anglo resources have more than
enough
innate privileges.
For my part, I found the idea clever but I
worry
about
any form of discrimination (positive or not),
and also
couldn't think of a way to name it which didn't
seem to
repeat the perceived ghettoisation that people
have seen
in this year's category. While I don't think
anglo-created resources would suffer unduly
because of
this, it still seems a bit unfair.
-James
--
Dr James Cummings, James.Cummings@it.ox.ac.uk
<mailto:James.Cummings@it.ox.ac.uk>
<mailto:James.Cummings@it.ox.__ac.uk
<mailto:James.Cummings@it.ox.ac.uk>>
Academic IT Services, University of Oxford
___________________________________________________
globaloutlookdh-l mailing list
globaloutlookdh-l@uleth.ca
<mailto:globaloutlookdh-l@uleth.ca>
<mailto:globaloutlookdh-l@__uleth.ca
<mailto:globaloutlookdh-l@uleth.ca>>
http://listserv.uleth.ca/____mailman/listinfo/____globaloutlookdh-l
<http://listserv.uleth.ca/__mailman/listinfo/__globaloutlookdh-l>
<http://listserv.uleth.ca/__mailman/listinfo/__globaloutlookdh-l
<http://listserv.uleth.ca/mailman/listinfo/globaloutlookdh-l>>
You are currently subscribed to this list in
NON-digest
mode. This means you receive every message as
it
is posted.
If this represents too much traffic, you can
also
subscribe in DIGEST mode. This sends out a
single email
once a day containing the entire day's
postings. To
change your settings go to
http://listserv.uleth.ca/____mailman/options/____globaloutlookdh-l
<http://listserv.uleth.ca/__mailman/options/__globaloutlookdh-l>
<http://listserv.uleth.ca/__mailman/options/__globaloutlookdh-l
<http://listserv.uleth.ca/mailman/options/globaloutlookdh-l>>
You can request a password reminder from this
page if you
have forgotten yours.
_________________________________________________
globaloutlookdh-l mailing list
globaloutlookdh-l@uleth.ca
<mailto:globaloutlookdh-l@uleth.ca>
<mailto:globaloutlookdh-l@__uleth.ca
<mailto:globaloutlookdh-l@uleth.ca>>
http://listserv.uleth.ca/__mailman/listinfo/__globaloutlookdh-l
<http://listserv.uleth.ca/mailman/listinfo/globaloutlookdh-l>
You are currently subscribed to this list in
NON-digest mode.
This means you receive every message as it is
posted.
If this represents too much traffic, you can also
subscribe
in DIGEST mode. This sends out a single email once
a day
containing the entire day's postings. To change
your
settings
go to
http://listserv.uleth.ca/__mailman/options/__globaloutlookdh-l
<http://listserv.uleth.ca/mailman/options/globaloutlookdh-l>
You can request a password reminder from this page
if you
have forgotten yours.
--
Dr James Cummings, James.Cummings@it.ox.ac.uk
<mailto:James.Cummings@it.ox.ac.uk>
Academic IT Services, University of Oxford
_________________________________________________
globaloutlookdh-l mailing list
globaloutlookdh-l@uleth.ca
<mailto:globaloutlookdh-l@uleth.ca>
http://listserv.uleth.ca/__mailman/listinfo/__globaloutlookdh-l
<http://listserv.uleth.ca/mailman/listinfo/globaloutlookdh-l>
You are currently subscribed to this list in NON-digest
mode.
This means you receive every message as it is posted.
If this represents too much traffic, you can also subscribe
in DIGEST mode. This sends out a single email once a day
containing the entire day's postings. To change your
settings
go to
http://listserv.uleth.ca/__mailman/options/__globaloutlookdh-l
<http://listserv.uleth.ca/mailman/options/globaloutlookdh-l>
You can request a password reminder from this page if you
have forgotten yours.
--
Marin Dacos - http://www.openedition.org
Director - Centre for Open Electronic Publishing - CNRS - EHESS
-
Aix-Marseille Université (AMU) - Université d'Avignon
OpenEdition is now a Facility of Excellence
<http://www.openedition.org/10221?lang=en>**(Equipex)
*Nouvelle adresse postale :*
OpenEdition - 38 Rue Frédéric Joliot Curie - F - 13013 Marseille
Cedex 20
Tél : 04 13 55 03 40 Tél. direct : 04 13 55 03 39 Fax : 04 13 55
03 41
Skype : marin.dacos - Google hangout :
marin.dacos@openedition.org
<mailto:marin.dacos@openedition.org>
Twitter [FR] : http://twitter.com/marindacos
<http://twitter.com/#%21/marindacos>
Twitter [EN] : http://twitter.com/openmarin
--
---
Daniel Paul O'Donnell
Professor of English
University of Lethbridge
Lethbridge AB T1K 3M4
Canada
+1 403 393-2539