Yo conozco dos proyectos:
*Mixtepec-Mixtec (Sa’an Savi) vocabulary*
https://it.pinterest.com/MixtepecMixtec/
Fuente TEI: http://tapasproject.org/node/465
Academia de la lengua mixteca http://tapasproject.org/sites/default/files/1446085793/tei/Pronunciamiento-A...
Transcriptions of Spoken Mixtepec-Mixtec Speech: Original Language Resources http://tapasproject.org/sites/default/files/1446081961/tei/MIX-Transcription...
Y este
Ticha, Colonial Zapotec Text
https://ticha.haverford.edu/en/index/
Fuente TEI: Arte en Lengua Zapoteca view-source: https://ticha.haverford.edu/en/arte_original/
Saludos
2017-11-03 8:58 GMT-06:00 Alex Gil colibri.alex@gmail.com:
Hi friends,
I'm trying to compile a list of all the people/projects that have worked on TEI projects in non-european languages. Any of you working on this?
I found this in the TEI meeting minutes, but not much follow-up that I can see
"PW notes that if the ambition of TEI is global, we should reach out to people using the TEI for non-European/N American work. One of the two P5 translations was done in Chinese — in support of a rising TEI community. Contributions from Asia have gotten silent and worth exploring the cause of this silence."
Best, a.
globaloutlookdh-l mailing list globaloutlookdh-l@uleth.ca http://listserv.uleth.ca/mailman/listinfo/globaloutlookdh-l
You are currently subscribed to this list in NON-digest mode. This means you receive every message as it is posted.
If this represents too much traffic, you can also subscribe in DIGEST mode. This sends out a single email once a day containing the entire day's postings. To change your settings go to http://listserv.uleth.ca/ mailman/options/globaloutlookdh-l You can request a password reminder from this page if you have forgotten yours.