Dear friends,
As I am thinking about submitting a paper to DH2014, I would like to suggest a way to enhance the visibility of non english native speakers and to encourage them to submit in their own language.
I would like to propose that the *application* is *reviewed* in the native and the *talk* *given* in English. That would help a lot : - the "cost" to write the project would be reduced, and so we would receive more non English applications because people would not have to translate their application in English ; - if the application is refused, then the translation would be useless ; - if the application is agreed, then a translation process of the whole paper would be required, but it would be worth it, since the paper is accepted.
The only drawback of this system is that reviewers and authors are more likely to know each other. The advantage is that we are more likely to get new reviewers and more applications. To be completely honnest, today, I am not confortable with my position of reviewer, since I do not support people willing to give a talk in French AND that my reviewing skills are best for French contents. If I had to review in French a paper that would produce a talk in English, this would be more confortable for me.
What do you think about this two-step proposal?
Best regards, Marin