Thanks Tim for those suggestions!
Right now we are using the plugin WPMLhttp://wpml.org/documentation/support/creating-multilingual-wordpress-themes/home-page-link/for the site. If you would like to volunteer for any specific language let me know and I can set you up.
Estamos usando el plugin WPML. Si quieres ser traductor avisame y te agrego al WordPress.
Nous utilisons le plugin WPML. Si tu veux être traducteur laisse-moi savoir et je t'ajoute a notre site de Wordpress.
A.
2013/1/17 Timothy Thompson timathom@gmail.com
It might be interesting to set up a more coordinated localization (L10n) initiative for the group. Online systems like Pootle ( http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index) or Zanata ( http://zanata.org/) could be used.
If this seems useful, I'd be happy to help in some capacity (with setup, etc.--or at least pitch in with Portuguese translation).
Tim
--
Tim A. Thompson
Metadata Librarian
University of Miami Libraries
1300 Memorial Drive
Coral Gables, Florida 33124
www.library.miami.edu
(305) 284-1827 (office)
(201) 423-9972 (mobile)
www.linkedin.com/in/timathompson
t.thompson5@miami.edu
2013/1/17 Alex Gil colibri.alex@gmail.com
Hola a todos,
Les acuerdo que el sitio esta en español también. http://www.globaloutlookdh.org/?lang=es
Hasta ahora, yo soy el unico traductor. Si me pueden ayudar envíenme un mensaje por correo electrónico por favor.
Gracias Yasmín de nuevo por tu traducción.
A.
2013/1/17 sartiles sartiles@infomed.sld.cu
Gracias Yasmín, como la lista se mueve en inglés no todo dominamos bien el idioma, yo tengo un proyecto de portal en temas de género que no sé si se pueda integrar al tema a la convocatoria, te agradecería que hagas esto siempre que puedas , saludos afectuosos****
Mis mejores deseos para tí ****
[image: Descripción: florexitas]****
Dra. Sara Artiles Visbal****
Consultora y profesora ****
Telf. 537 52661369 email: sara.artiles@gmail.com ****
*De:* globaloutlookdh-l-bounces@uleth.ca [mailto: globaloutlookdh-l-bounces@uleth.ca] *En nombre de *Yasmín S. Portales Machado *Enviado el:* Wednesday, January 16, 2013 12:31 PM *Para:* A list for participants in the ADHO DH Global Outlook Community *Asunto:* Re: [globaloutlookDH-l] Translations?****
Ahí va una versión en español, por favor, Alex u otra persona que domine el idioma lea y de el visto bueno. ****
Cuando estemos de acuerdo, la paso a las listas de correo de Cuba.****
Yasmín S. Portales Machado
Marxista, Feminista y Bloguera****
Facebook http://www.facebook.com/profile.php?id=663817529 Mi blog: http://yasminsilvia.blogspot.com/****
Parte de Proyecto Arcoiris Colectivo LGBT de Cuba, anticapitalista e independiente http://proyectoarcoiris.wordpress.com/****
Parte de Observatorio Crítico de Cuba ¡A la izquierda, pero por la izquierda! http://observatoriocriticodesdecuba.wordpress.com/****
"Debemos recordar que... Si la gente se reúne para una causa común, cualquiera que sea su nombre y cualquiera que sea su razón, pronto se convertirán en un grupo político" Carta del Emperador Trajano a Plinio el Joven, s. II****
----- Original Message ----- ****
*From:* Timothy Thompson timathom@gmail.com ****
*To:* A list for participants in the ADHO DH Global Outlook Communityglobaloutlookdh-l@uleth.ca
*Sent:* Wednesday, January 16, 2013 4:41 PM****
*Subject:* Re: [globaloutlookDH-l] Translations?****
Has anyone translated the announcement into Spanish? Or other languages?
Tim****
--****
globaloutlookdh-l mailing list globaloutlookdh-l@uleth.ca http://listserv.uleth.ca/mailman/listinfo/globaloutlookdh-l
-- Alex Gil Digital Scholarship Coordinator Humanities and History Columbia University Libraries
globaloutlookdh-l mailing list globaloutlookdh-l@uleth.ca http://listserv.uleth.ca/mailman/listinfo/globaloutlookdh-l
globaloutlookdh-l mailing list globaloutlookdh-l@uleth.ca http://listserv.uleth.ca/mailman/listinfo/globaloutlookdh-l